|
| |
第5講
お金の単位
中国の通貨といえば元というのはおなじみですが、
「角」、「分」と小さな通貨単位もあります。
さらに、同じ単位でも話し言葉と書き言葉では
言葉が異なるので注意が必要です。
|
多少 钱
duōshao qián
ドゥオシャオ チィエン
|
いくらですか?
|
二十 块 (钱)
èrshí kuài (qián)
アルシィ クァイ (チィエン)
|
20元です。
|
|
中国のお金は人民元「人民币(rén mín bì)」といいます。 単位は「元(yuán)、角(jiǎo)、分(fēn)」で、会話では元は块(kuài)を角は毛(máo)を使います。
金額の後ろに钱(qián)を付けることもあります。
|
単位が飛ぶときは
|
三块 四毛 五(分)
sānkuài sìmáo wǔ(fēn)
サンクアイ スーマオ ウゥ(フェン)
|
3元4角5分
|
十块 零 七分
shíkuài líng qīfēn
シークアイ リン チーフェン
|
10元7分
|
|
単位が飛ぶとき、要は元の次に分が来るときは、間に零(líng)を入れます。
最後の単位は省略することが出来ますが、零を挟んだときは省略できません。
|
2の使い分け
|
二百块
èrbǎi kuài
アルバイ クアイ
|
2百元
|
两块 二毛
liǎngkuài èrmáo
リアンクアイ アルマオ
|
2元2角
|
|
|
2は度量衡やお金の単位で使うときで、先頭にきた場合は「二」ではなく、「两」を使うのが一般的です。ただし十の桁や百の桁では「二」を使うほうが多いです。
|
※参考資料
<< 4講:日付、曜日の表し方 || 6講:数の言い方 >>
サイトTOPへ 中国語TOPへ HOMEへ
| |