HOMEへ  中国語講座  中国語熟語編  別れのあいさつ サイトマップ
 










第2講

別れのあいさつ



出会いのあいさつが重要なら
それと対をなす、別れのあいさつも大事です。
今回は別れのあいさつを解説します。


さようなら(また会いましょう)
(お先に)失礼します
その他の表現




さようなら(また会いましょう)
再见
Zàijiàn
ザイジィエン
さようなら
明天 见
Míngtiān jiàn
ミンティエン ジィエン
また明日
回头 见
Huítóu jiàn
ホゥイトウ ジィエン
また後で


「再见(zàijiàn)」別れる際の最もポピュラーなあいさつです。
さようなら(また会いましょう)という意味になります。
「再会(zàihuì)」も同じ意味になります。
次に合う場所や時間が具体的に決まっている場合は「再」の部分を場所や時間に入れ替えて表現します。

差し替え語句一例
改天 = 日を改めて
gǎitiān
ガイティエン

以后 = 以後・後で
yǐhòu
イーホウ

一会儿 = しばらく・後で
yìhuǐr
イーホゥル

下午 = 午後に
xiàwǔ
シアウー

五点 = 五時に
wǔdiǎn
ウーディエン

在 北京 = 北京で
zài běijīng
ザイ ベイジン






(お先に)失礼します
我 先 走了
Wǒ xiān zǒule
ウォ シエン ゾウラ
お先に失礼します。
我 该 走了
Wǒ gāi zǒule
ウォ ガイ ゾウラ
もう失礼します。
慢走
mànzǒu
マンゾウ
お気をつけて


「走(zǒu)」「歩く、立ち去る」という意味の動詞で、ここでは「先に立ち去る」、
「もう立ち去る」という意味から「お先に失礼します」、「もう失礼します」という表現になります。
「慢走」「ゆっくり歩く」という意味で、あいさつで使う場合は「気を付けて」という表現になります。





その他の表現
打扰 你了
Dǎrǎo Nǐle
ダーラオ ニーラ
おじゃましました。
晚安
Wǎnān
ワンアン
おやすみなさい。
多保重
Duōbǎozhòng
ドゥオバオジュン
お身体に気を付けて
清 替 我 问 好
Qǐng tì wǒ wèn hǎo
チン ティ ウォ ウェン ハオ
(私に変わって)
よろしくお伝え
ください。










※参考資料


<< 1講:出会いのあいさつ || 3講:自己紹介 >>
 サイトTOPへ   中国語TOPへ 
 HOMEへ






Copyright(C)2002 kain All Rights  Reserved