|
| |
 | | | | |
第39講
語気助詞1
|
今回は語気助詞について見て行きます。語気助詞とはその一語に話し手の感情や態度を込めた言葉です。
|
|
語気助詞とは文末や話し言葉ではポーズ(読点)が置かれる部分について、話し手の感情や態度を表す言葉です。日本語でも「~ですか(疑問)」、「~ですよ(強調)」、「~ですね(同意)」など最後の一文字で感情や態度を表す言葉がありますが、それと同じようなものです。語気助詞では疑問、推量、命令、感嘆、呼びかけ、念押し、確認など様々な感情を表します。よく使われる語気助詞には「吗(ma)」、「呢(ne)」、「啊(a)」、「吧(ba)」、「嘛(ma)」、「了(le)」、「的(de)」があります。「吗」についてはこちらで取り上げています。今回は「呢」、「啊」、「吧」について見て行きます。
|
疑問の呢
|
孔莉来不来呢?
KǒngLìláibuláine
クゥンリィライブゥライナ
|
孔莉さんは来るんですか?
|
他到底什么时候来呢?
Tādàodǐshénmeshíhouláine
ターダオディシェンモシィホウライナ
|
彼はいったいいつ来るのですか?
|
|
|
「吗」を使った疑問文以外の疑問文について推測の語気を添えます。「呢」はあってもなくてもかまいません。
|
省略型疑問文
|
我们明天去上海、你呢?
Wǒmenmíngtiānqùshànghāi、nǐne
ウォメンミンティエンチュイシャンハイ、ニィナ
|
私達は明日上海に行きます、あなたは?
|
|
持続の呢
|
她等着你呢
Tāděngzhenǐne
タードゥンジョニィナ
|
彼女は君を待っています。
|
|
|
状態の持続感を表します。進行・持続の「着」や「在」と一緒に使われることが多いです。
|
主張の呢
|
我该走了。还早呢。
Wǒgāizǒule。háizǎone。
ウォガイゾウラ。ハイザオナ
|
そろそろおいとまします。まだ早いですよ。
|
|
|
こちらの主張を相手に強く押し付けるときに使います。
|
区切りの呢
|
小李呢、她去北京。我呢、打算去新疆。
XiǎoLǐne、tāqùběijīng Wǒne、dǎsuanqùxīnjiāng
シィアオリィナ、タァチュイベイジン。ウォナ、ダァシュアンチュイシンジィアン。
|
李さんはね、彼女は北京にいきます。私はね、新疆に行くつもりです。
|
|
|
文章の区切りを表し、「~はね、~はね」といった訳仕方をします。
|
感嘆の啊
|
今儿天气真好啊
Jīnrtiānqìzhēnhǎoa
ジルティエンチィヂェンハオア
|
今日の天気はほんとにすばらしい!
|
|
ソフト表現の啊
|
你昨天怎么没来啊?
Nǐzuótiānzěnmeméiláia
ニィズオティエンゼンモメイライア
|
昨日はどうしてこなかったの?
|
|
発音と漢字の変化
|
|
直前の音 | 啊の変化 |
|
a、e、i、o、u
|
呀(ya)
|
|
u、ao
|
哇(wa)
|
|
n
|
那(na)
|
|
啊(a)は直前の音と結合(リエゾン)する事で発音や漢字が変化することがあります。その場合でも意味は変わりません。
|
提案・依頼の吧
|
咱们去吃点儿东西吧?
Zánmenqùchīdiǎnrdōngxiba
ザンメンチュイチーディアルドゥンシィバ
|
何か食べにいきましょう?
|
|
同意の吧
|
就这样吧。其他明天再说。
jiùzhèyangba。qítāmíngtiānzàishuō
ジィウヂョヤンバ。チィタミンティエンザイシュオ。
|
ではこのようにしましょう。その他のことは明日またはなしましょう。
|
|
疑問・推量の吧
|
你现在赞同了吧
Nǐxiànzàizàntóngleba
ニィシィエンザイザントゥンラバ
|
あなたは今賛成したでしょ。
|
|
※参考資料
<< 38講:修飾の(地) || 40講:語気助詞2 >>
サイトTOPへ 中国語TOPへ HOMEへ
| |