|
| |
 | | | | |
第16講
介詞1
介詞とは、英語なら前置詞、日本語だと助詞に当たるものです。
「介詞」 + 「目的語」という形で使われ、 動作の対象や時間、場所、原因などを表します。
基本は述語の前に置きますが、
動詞の後ろに来ることもあります。
副詞が付く場合は、介詞フレーズの前に来ます。
時間や空間に関する介詞は次回で、
今回はそれ以外の介詞に付いて見ていきます。
|
我 给他 写 信
Wǒ gěitā xiě xìn
ウォ ゲイター シエ シン
|
私は彼に手紙を書く。
|
我 给我爸爸 买 一条领带
Wǒ gěiwǒbàba mǎi yìtiáolǐngdài
ウォ ゲイウォババ マイ イーティヤオリンダイ
|
私は父にネクタイを買ってあげます。
|
|
|
相手のために(~をしてやる)という意味での、その対象を表す。
|
我 跟他 一起去
Wǒ gēntā yìqǐqù
ウォ ゲンター イーチーチュイ
|
私は彼と一緒に行きます。
|
我还没 跟他 说 呢
Wǒháiméi gēntā shuō ne
ウォハイメイ ゲンター シュオ ノ
|
私はまだ彼に言ってません。
|
我们 跟李老师 学 汉语
Wǒmen gēnLǐlǎoshī xué hànyǔ
ウォメン ゲンリィラオシー シュエ ハンユイ
|
私たちは 李先生から中国語を習ってます。
|
|
跟は(~について行く)という意味の動詞からきた言葉で、
共同、一致での動作の対象(~と、~に)という意味のほか、
(~について、~から)という意味もあります。
|
後に目的語がつけられない動詞
|
我 跟她 结婚
Wǒ gēntā jiéhūn
ウォ ゲンター ジエホン
|
私は彼女と結婚します
|
我 跟他 说话
Wǒ gēntā shuōhuà
ウォ ゲンター シュオホア
|
私は彼と話しをします。
|
|
结婚や说话といった動詞はすでに、その言葉の成り立ちが、「婚姻を結ぶ」、「話をする」などといったように、動詞と目的語と言う関係から作られています。
このような動詞では後に目的語を置くことは出来ません。
この場合、「我结婚他」では間違いとなります。
|
我 和他 一起 出去
Wǒ hétā yìqǐ chūqu
ウォ ホタ イチィ チュチュイ
|
私は彼と一緒に出かけます。
|
我 和姐姐 去 买东西
Wǒ héjiějie qù mǎidōngxi
ウォ ホジエジエ チュイ マイドンシィ
|
私は姉と買い物に行きます。
|
|
|
共同、一致で動作をする(~と、~に)という意味での、その対象を表す。
|
他 对人 很 热情
Tā duìrén hěn rèqíng
ター ドゥイレン ヘン ローチン
|
彼は人に対してとても親切です。
|
对于 这个 问题、 她 说出了 意见
duìyú zhège wèntí、 tā shuōchule yìjiàn
ドゥイユィ ジョゴ ウェンティ、 ター シュオチュラ イジィエン
|
この問題に対して、彼女は意見を述べました。
|
|
我 替你 去
Wǒ tìnǐ qù
ウォ ティニィ チュイ
|
私はあなたに代わって行きます
|
请 您 替我 问 他 好
Qǐng nín tìwǒ wèn tā hǎo
チン ニン ティウォ ウェン ター ハオ
|
私に代わって彼の安否を聞いてください。
|
|
这 是 拿什么 做的
Zhè shì náshénme zuòde
ジョ シー ナァシェンモ ズオダ
|
これは何で作った物ですか?
|
用手指 计算 日期
Yòngshǒuzhǐ jìsuàn rìqī
ユゥンショウジィ ジィシュアン リィチー
|
指で日数を計算する
|
|
※参考資料
<< 15講:指示詞 || 17講:介詞2 >>
サイトTOPへ 中国語TOPへ HOMEへ
| |