|
| |
 | | | | |
第10講
動詞の(是)
これまでも例文などで何度も登場してきた
動詞の「是」について見ていきます。
「是」は英語のbe動詞とほぼ同じようなものです。
|
我 是 日本人
Wǒ shì Rìběnrén
ウォ シー リィベンレン
|
私は日本人です。
|
这 不是 面包
Zhè búshì miànbāo
ジョ ブシ ミエンバオ
|
これはパンではありません。
|
|
「是」は主語と目的語の間に入って「AはBです」といったように、
主語であるAと目的語Bをイコールでつなげる働きがあります。
否定文を作るときは「不」を加えて「不是」となります。
是は人称や時制によって変わることはありません。
|
返事の「是」
|
你 是 中国人 吗?
Nǐ shì Zhōngguórén ma
ニー シ ジゥングゥオレン マ
|
あなたは中国人ですか?
|
是, 我 是 中国人
Shì Wǒ shì Zhōngguórén
シ ウォ シ ジゥングゥオレン
|
はい、私は中国人です。
|
|
「是」を用いた疑問文に対し、「そうです」、「はい」などの返事の意味で「是」を使います。 「是」はこのような使われ方以外に、たんなる返事としても使われます。
|
「是」の省略
|
今天 三月 五号
Jīntiān sānyuè wǔhào
ジンティエン サンユエ ウハオ
|
今日は3月5日です。
|
我 二十五 岁
Wǒ èrshiwǔ suì
ウォ アルシウ スイ
|
私は25歳です。
|
|
|
目的語が「日付」、「曜日」、「年齢」、「出身地」、「天候」、「値段」などの時には、
「是」は省略できます。
|
桌子上 都 是 书
Zhuōzishang dōu shì shū
ジュオズシャン ドウ シー シュー
|
机の上じゅうに本があります。
(机の上すべてが本です。)
|
满地 都 是 水
Mǎndì dōu shì shuǐ
マンディ ドウ シー シュイ
|
至るところに水があります。
(いたるところすべてが水です)
|
|
これも通常の「是」の利用と同じで、もともとは「AはBです」という意味なのですが、
「AはBによって占められている」という風に解釈が広がり、
最後は「AにはBがある」という存在を表す用法として用いられています。
|
海 是 大
Hǎi shì dà
ハイ シ ダ
|
海はほんとに大きい。
(海は大きいものです。)
|
他 是 走
Tā shì zǒu
ター シ ゾウ
|
彼はほんとに歩いている。
(彼は歩いている状況です。)
|
|
本来、主語の次に動詞や形容詞が来ますがその前に「是」を置くことで、その動詞の状況や形容詞の状態を表す表現になります。
そのほか「ほんとうに」、「たしかに」などを添えた強調表現としても用いられます。
|
※参考資料
<< 9講:存在の表現 || 11講:時態(完了)>>
サイトTOPへ 中国語TOPへ HOMEへ
| |